0,00 CAD

Votre panier est vide.

Capsule de français : Qu’est-ce que Coaticook, un ouaouaron et un kayak ont en commun?

-

Cet été, je suis allée faire du kayak à Coaticook et à mi-chemin sur la rivière, j’ai aperçu trois ouaouarons qui m’observaient de la rive. Ça m’a fait réaliser que la nature est magnifique, mais aussi que je connaissais beaucoup plus de mots autochtones que je croyais! En effet, kayak, Coaticook et ouaouaron sont trois emprunts d’origine autochtone qu’on a intégrés à la langue française à différentes époques.

Un texte de Paméla Vachon – Dossier Éducation

PayWall2

Ce contenu est réservé aux membres

Abonnez-vous pour avoir accès à tous les contenus de Reflet de Société.

Abonnez-vous

OU

Accéder à notre contenu gratuitement pendant 10 jours!

Inscrivez-vous!

Si vous êtes déjà abonné, veuillez vous connecter pour accéder à l'article.


27 capsules sur les difficultés de la langue française sont présentées par l’humoriste Fred Dubé.

Articles Liés

Coup d'œil

spot_img

En vidéo

Rencontre: David Goudreault et Raymond Viger

Nous Suivre

984FansJ'aime
332SuiveursSuivre
7,219SuiveursSuivre

Abonnez-vous à l’infolettre